Кинофестиваль "Золотой ворон" получил названия на чукотском и эскимосском языках

Названия на национальных языках в этом году получил Международный арктический кинофестиваль "Золотой ворон". Выполнить наиболее точные переводы на чукотский и эскимосский помогли знатоки языков. Организаторы фестиваля выбрали лучший вариант через популярные соцсети, сообщает ИА "Чукотка".

С просьбой помочь перевести название фестиваля к жителям Чукотки обратился художественный руководитель "Золотого ворона" Филипп Абрютин . Он разослал своё сообщение в местные группы в Ватсап и получил немало откликов. В результате, работа над названиями заняла неделю. Главное к чему стремились руководители фестиваля при выборе вариантов - это наиболее точно передать суть оригинального названия "Золотой ворон". Лучшим переводом на чукотский язык стал вариант предложенный Ларисой Выквырагтыргыргыной .

«На чукотском наш фестиваль звучит так - "ТЭРКЫТЛЯГНА ӃУРӃЫЛ". В дословном переводе - словно солнце сияющий ворон. ӃУРӃЫЛ - это тот ворон, который согласно чукотским мифам и легендам создал жизнь. На эскимосский язык перевод дался чуть сложней. Вариантов было много, их присылали из разных концов Чукотки. И я благодарен всем, кто откликнулся и помогал переводить! Но самый точный, с нашей точки зрения, сделала журналист и писатель Нина Сергеевна Энмынкау - "АӇЛЯМИНАЛГ'И МЫТЫӼЛЪЮК". Дословно - приковывающий взор ворон. Настолько он сияте, что приковывает взор», - пояснил Филипп Абрютин.

По его словам, теперь фестиваль даже в названии подчёркивает свой международный статус. Официально будет использоваться название на четырёх – русском, английском, чукотском и эскимосском.

Напомним, IV Международный арктический кинофестиваль “Золотой ворон” пройдет в Анадыре с 10 по 16 марта. В основную программу кинофестиваля вошли 23 картины из девяти стран мира. Также впервые заявлена номинация "Киновзлёт!" для начинающих кинематографистов Чукотки. В неё вошли пять работ. Обещают организаторы в этом году и немало интересных гостей. Уже анонсирован приезд известного актёра и режиссёра Гойко Митича . Он возглавит жюри, которое будет оценивать игровые полнометражные фильмы. Призовой фонд фестиваля в этом году составит 580 тысяч рублей и будет распределен между победителями в пяти номинациях.

 
По теме
Сотрудникам полиции удалось раскрыть 10 таких фактов. Накануне в МОМВД России «Анадырский» обратились двое граждан, которые стали жертвами мошенников.
20201126_105254.jpg - Чукотский Муниципальный район Глава Чукотского района провела внеочередное заседание Комиссии по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций  27 ноября Юрочко Лариса Петровна провела внеочередное заседание Комиссии по предупреждению и ликвид
Чукотский Муниципальный район
Сотрудникам полиции удалось раскрыть 10 таких фактов. Накануне в МОМВД России «Анадырский» обратились двое граждан, которые стали жертвами мошенников.
УМВД Чукотского АО
30 ноября 2020 года истекает срок подачи заявлений о предоставлении отсрочки или рассрочки для налогоплательщиков, работающих в наиболее пострадавших от распространения COVID-19 отраслях.
УФНС
Танцевальная встреча «Обмен опытом» пройдет в Доме народного творчества - Администрация г.Анадырь 27 ноября 2020 г. в 19:00 часов в Доме народного творчества пройдет танцевальная встреча «Обмен опытом», посвященная традиционной песенно-танцевальной культуре коренных народов Чукотки.
Администрация г.Анадырь